黑洞社区 professor uses big data to research Shakespearean texts

 
  • Fran Connor, assistant professor of English at 黑洞社区, has spent the past six years on an editing team for the 鈥淣ew Oxford Shakespeare.鈥
  • The new edition, released in three parts in 2016, contains new findings about Shakespeare鈥檚 collaboration with other authors.
  • The edition also includes a digital component, allowing for more research and exploration among readers.

Six years of researching, studying and editing William Shakespeare's vast body of work comes to a close for a team of editors as the Oxford University Press releases the 2016 edition of the 鈥淣ew Oxford Shakespeare.鈥

Fran Connor, assistant professor of English at 黑洞社区, has been a part of the editing team since 2010, focusing on Shakespeare鈥檚 poetry and the history of his work.

鈥淎 textual editor needs to know a lot about how books were made,鈥 says Connor, who wrote his dissertation on the mechanics of printing. 鈥淎 lot of times we need to reverse engineer the books to figure out if an error occurred because the compositor put the wrong piece of type in the wrong place and mistakenly set it or because a page in the manuscript was possibly misplaced.鈥

One of the most notable changes to the new edition is the attribution of collaboration with Christopher Marlowe on the 鈥淗enry VI鈥 plays. Marlowe was a well-known colleague and rival of Shakespeare鈥檚, and many literary scholars disagree that they worked together.

 

鈥淎 lot of people have a hard time accepting that he would collaborate with someone or work for hire because we sort of put his work on a pedestal. But really, he was a laborer, a working writer. He needed to write for his company to earn income, so he did the job. He was a great artist, but like great artists he had to pay the bills.鈥

鈥 Francis Connor

 

Editors of this edition used online databases, often called big data, to filter Shakespeare鈥檚 writing for attributions. Their method looks for rare phrases that are unique to a single author and broader stylistic similarities.

The attribution has raised a considerable amount of international press from the Washington Post, the New York Times, and the BBC, among others.

鈥淚t鈥檚 heartening to see that something like Shakespeare can still get headlines,鈥 says Connor. 鈥淚t speaks to his influence how every generation can find their own reason to keep him going.鈥

The new edition will have three individual components: the Modern Critical Edition, the Critical Reference Edition and a companion volume that discusses attributions. Another addition to the updated texts is a digital component. Connor describes it as a hybrid edition, allowing an online text to search specific words, allowing for more curiosity in the broader reading.

鈥淭he argument we鈥檙e making is that Shakespeare has been sustained for hundreds of years, not because he was a genius who wrote brilliant things, but because every generation has found a use for him 鈥 whether they agree or disagree with him,鈥 says Connor.